Kenji Wu & Gillian Chung – 全部都给你 (Give U All)

gillianchung&kenjiwu-quanbudougeini
Kenji Wu & Gillian Chung (吴克群 / อู๋เค่อฉวิน & 钟欣桐 / จงซินถง)
全部都给你 * quan bu dou gei ni
(Give You All / ฉันมอบให้เธอทั้งหมด)

เพลงนี้จากอัลบั้มล่าสุดของ Kenji Wu ที่มีชื่อว่า “寂寞来了怎麽办? (How To Deal With Loneliness?)” ที่วางแผงปี 2012 เพลงนี้รวมอยู่ในอัลบั้มเวอร์ชั่น 2 แพรว่าเพลงนี้เพราะมาก ๆ เลย ตอนฟังเวอร์ชั่นร้องเดี่ยวยังเฉย ๆ แต่พอร้องคู่แล้วชอบมากเลย แต่คงเป็นเพราะแพรชอบอากิล (>.<) แล้วเพลงนี้อากิลร้องดี ปกติเวลาร้องเพลงจีนกลางอากิลจะร้องเสียงเบา ๆ เหมือนหมดแรง แต่เพลงนี้ร้องดีขึ้นเยอะ แพรชอบให้อากิลใช้เสียงแบบนี้มากกว่าเยอะ สำหรับเพลงก็เพลงรักทั่ว ๆ ไปแหล่ะค่ะ ประมาณว่าให้ทุกอย่างกับเธอ อนาคตไม่แน่นอนก็ไม่เป็นไร

吴克群: 一开始没人看好这段爱情
Kenji : yi kai shi mei ren kan hao zhe duan ai qing
Kenji : ตอนแรกไม่มีใครเห็นด้วยกับความรักครั้งนี้

但是我总觉得不爱可惜
dan shi wo zong jue de bu ai ke xi
แต่ผมคิดว่าถ้าไม่รักคงน่าเสียดาย

一开始没人看好这个决定
yi kai shi mei ren kan hao zhe ge jue ding
ตอนแรกไม่มีใครเห็นด้วยกับการตัดสินใจครั้งนี้

但是爱情是我们的       凭什么由你决定
dan shi ai qing shi wo men di ping shen me you ni jue ding
แต่ความรักเป็นของเราสองคน ทุกอย่างอยู่ที่การตัดสินใจของคุณ

钟欣桐: 就算爱到了尽       多苦多悲多伤心
Gillian : jiu suan ai dao le jin duo ku duo bei duo shang xin
Gillian : ถึงแม้ตอนจบของความรักจะขมขื่น เศร้า และเสียใจมากแค่ไหน

至少我们曾经那么的用心
zhi shao wo men ceng jing na ma de yong xin
อย่างน้อยพวกเราก็เคยทุ่มเทเพื่อความรักมากขนาดนั้น

Together: 我把全部都给你       不留一点余地
Together: wo ba quan bu dou gei ni bu liu yi dian yu di
Together: ฉันมอบให้เธอทั้งหมด ไม่เหลือที่ว่างให้ถอยหลังกลับ

就算孤独寂寞伤心      也是刚好而已
jiu suan gu du ji mo shang xin ye shi gang hao er yi
ถึงแม้จะรู้สึกเหงาและเสียใจ ก็เป็นความบังเอิญเท่านั้น

我把全部都给你 因      为这叫爱情
wo ba quan bu dou gei ni yin wei zhe jiao ai qing
ฉันมอบให้เธอทั้งหมด เพราะนี่เรียกว่าความรัก

但是我只希望你       我只希望你照顾自己 (Repeat All Once)
dan shi wo zhi xi wang ni wo zhi xi wang ni zhao gu zi ji
แต่ฉันแค่หวังว่าเธอ ฉันแค่หวังว่าเธอจะดูแลตัวเอง

为了爱我们都曾       伤透自己
wei le ai wo men ceng shang tou zi ji
เพื่อความรักพวกเราเคยทำให้ตัวเองผิดหวังจากความรัก

在这战场上一败涂地
zai zhe zhan chang shang yi bai tu di
ในสนามรบครั้งนี้ต้องเสียใจที่พ่ายแพ้

但我并不想从此小心翼翼
dan wo bing bu xiang cong ci xiao xin yi yi
แต่ผมไม่อยากระมัดระวังมากเกินไป

就算输了爱不能输掉真心
jiu suan shu le ai bu neng shu diao zhen xin
ถึงแม้จะพ่ายแพ้ให้ความรัก แต่ไม่มีทางพ่ายแพ้ให้หัวใจที่มีรักแท้

我把全部都给你      不留一点余地
wo ba quan bu dou gei ni bu liu yi dian yu di
ฉันมอบให้เธอทั้งหมด ไม่เหลือที่ว่างให้ถอยหลังกลับ

就算孤独寂寞伤心      也是刚好而已
jiu suan gu du ji mo shang xin ye shi gang hao er yi
ถึงแม้จะรู้สึกเหงาและเสียใจ ก็เป็นความบังเอิญเท่านั้น

我把全部都给你 因      为这叫爱情
wo ba quan bu dou gei ni yin wei zhe jiao ai qing
ฉันมอบให้เธอทั้งหมด เพราะนี่เรียกว่าความรัก

但是我只希望你       希望你好好照顾自己
dan shi wo zhi xi wang ni xi wang ni hao hao zhao gu zi ji
แต่ฉันแค่หวังว่าเธอ ฉันแค่หวังว่าเธอจะดูแลตัวเองดี ๆ

chinese lyric from xiami
แปลไทยโดย PreciousMoments (แพร)
โพสวันที่ 10 พฤศจิกายน 2555

∽ ♡ Comment Please ♡ ∼

Advertisements

11 comments

  1. มาแล้วมาสักทีเพลงนี้ เพลงโปรดของผมเลยครับ ชอบมากๆ ><

    1. รู้สึกว่าอากิลถ่ายทอดอารมณ์ได้ดี แต่เสียงผู้ชายรู้สึกแปลกๆ เหมือนไม่ค่อยชัดยังไงไม่รู้
      ความหมายเพลงดีมากเลย ขอบคุณสำหรับคำแปลเพลงนะครับพี่แพร ><

      1. ที่โพสช้าหน่อยเพราะอยากโพสคำแปลเพลงของกัวจิ้งกับ BY2 ให้เสร็จก่อนน่ะค่ะ ต่อไปจะไม่ต้องลน ส่วนอากิลไม่ได้มีความแปลเพลงอะไรต่อก็รอไปก่อน (^O^) เพราะเพลงกวางตุ้ง อย่างเร็วน่าจะเป็นเดือนธันวาคมมั้ง

        แต่เพลงนี้อากิลร้องเพราะมาก ช่วงหลัง ๆ ตั้งแต่กลับมาจากพักงาน อากิลร้องเพลงไม่ค่อยเพราะเลย เสียงเบา ๆ เหมือนหมดแรง ทั้ง ๆ ที่บอกว่าตอนพักงานไปเรียนร้องเพลงมา แต่พอร้องเพลงแล้วถึงกับไม่แน่ใจว่าเรียนร้องเพลงมาจริงป่าว 55+ แต่ว่าเพลงนี้ร้องดีขึ้นเยอะเลย ดีใจที่ในที่สุดอากิลก็ร้องเพลงดีขึ้น หวังว่าอัลบั้มจีนกลางจะร้องดีแบบนี้

        ส่วน Kenji Wu เค้าชอบร้องเสียงสไตล์นี้ แต่อัลบั้มนี้เป็นมาก ร้องไม่ชัดมาก ๆ พี่แพรเลยไม่ค่อยได้ฟังเพลงอัลบั้มนี้เท่าไหร่

  2. […] 01. 全部都给你 (Give U All) [Duet With Kenji Wu […]

  3. […] Chu (朱孝天) – 可是我 (But I) 02. Ken Chu (朱孝天) – 一个好人 (A Good Person) 03. Kenji Wu & Gillian Chung (吴克群 & 钟欣桐) – 全部都给你 (Give U All) 04. Kingone Wang (王传一) – 我要的世界 (The World I Want) 05. Kingone Wang (王传一) […]

  4. เพลงนี้เพราะมากกกกกกจริงๆ ค่ะ ได้ฟังครั้งแรกลี่ก็ชอบเลยแหละค่ะพี่แพร

    1. ดีใจที่น้องลี่ก็ชอบเพลงนี้ค่ะ (^__^)

  5. ขอบคุณที่แปลเพลงเพราะๆให้อินยิ่งขึ้นมากๆ ชอบอู่เค่อฉวินมานานมากแล้ว แต่ช่วงนี้ไม่ได้ติดตามเลย ได้ฟังเพลงเพราะๆกับความหมายดีๆอย่างนี้ ขอบคุณมากเลยค่ะ

    1. ดีใจที่มีคนชอบ kenji wu แต่เพลงอัลบั้มนี้แพรก็ไม่ค่อยประทับใจเท่าไหร่แฮะ ดีกรีการร้องเพลงไม่ชัดของเฮียแกเพิ่มขึ้นมากจริง ๆ แต่ถ้า kenji wu รอฟังอัลบั้มใหม่ของอากิล (ซึ่งไม่รู้ว่าวางแผงเมื่อไหร่) นะคะ เห็นอากิลบอกว่า kenji wu แต่งเพลงให้ได้ด้วย

  6. ilcodino · · Reply

    ทำไมพึ่งเห็น คำแปลเพลงนี้นี่ พลาดซะแล้วเดียร์ 555+
    ชอบเพลงนี้มากเหมือนกันค่ะ พอเก็บมาครั้งแรกๆ ฟังวนไปวันมาจนขึ้นท๊อปในมือถือเลย

    1. ว่าแล้วว่าเดียร์ต้องยังไม่เห็นคำแปล (>_<) ถ้าอากิลร้องเพลงจีนกลาง แพรไม่พลาดที่จะแปลแน่นอน เพลงใหม่ก็กำลังจะแปลเหมือนกัน แต่ยังไม่ได้อ่านเนื้อเพลง ไม่รู้แปลได้รึเปล่า

      เพลง 全部都给你 เพราะมากเลย อากิลร้องดีมาก อัลบั้มใหม่ก็จะมีเพลงที่ Kenji แต่งให้ด้วยหนึ่งเพลง ลุ้นว่าจะเพราะแค่ไหน แต่อัลบั้มใหม่อากิล นานไปแล้วเนอะ บางทีแพรก็สงสัยว่า eeg จะออกอัลบั้มให้อากิลมั้ย แต่อากิลเองก็ไม่ชอบร้องเพลง เจ้าตัวพูดเองด้วย แต่ก็ยังอยากมีอัลบั้มเพลง แพรก็งง ๆ กับเจ๊กิล 55+ ที่ผ่านมาเหมือนไม่ค่อยโปรโมทอัลบั้มเลย

แบ่งปันกำลังใจ

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: