S.H.E – 明天的自己 (A Brand New Me)

she-blossomy
S.H.E
明天的自己 * ming tian de zi ji
(A Brand New Me / ฉันในวันพรุ่งนี้)

ความจริงแพรไม่ได้ตั้งใจจะแปลเพลงนี้ แต่วันก่อนตอนแปลเพลงของซินดี้แล้วก็นึกถึงเพลงก็เลยแปลซะเลย (^___^) เพลงนี้เป็นเพลงจากอัลบั้มใหม่ล่าสุด “花又开好了 (Blossomy)” ที่วางแผงปลาย 2012 เพลงที่ความหมายดีมาก ๆ เพลงนึงเลยค่ะ เป็นเพลงให้กำลังใจที่ดีมาก ๆ เพลงนึงเลย แพรชอบเนื้อเพลงเพลงนี้มาก ๆ เลยด้วยแหล่ะ ใครยังไม่เคยฟังก็ลองฟังดูค่ะ มีคลิปคอนเสิร์ตช่วงปีใหม่มาให้ดูกัน

我愿意抱你听     你的挣扎委曲
wo yuan yi bao ni ting ni de zheng zha wei qu
ฉันเต็มใจกอดเธอ ฟังปัญหาของเธอ

虽然很想但我不能帮你决定
sui ran hen xiang dan wo bu neng bang ni jue ding
ถึงแม้อยากช่วยเธอตัดสินใจ แต่ฉันไม่สามารถช่วยเธอตัดสินใจได้

因为只有自己下定决心
yin wei zhi you zi ji xia ding jue xin
เพราะว่ามีแค่เธอเท่านั้นที่สามารถตัดสินใจได้

才没有埋怨反悔的余地
cai mei you man yuan fan hui de yu di
ถึงจะไม่ตัดพ้อหากเสียใจกับผลลัพธ์

* 我相信你有该有的聪明勇气
wo xiang xin ni you gai you de cong ming yong qi
ฉันเชื่อว่าเธอมีความฉลาดและความกล้าหาญที่ควรมี

是心太软一时忘了放在哪里
shi xin tai ruan yi shi wang le fang zai na li
แต่ใจอ่อนเกินไปและลืมว่าวางหัวใจไว้ที่ไหน

要换心情最好换个环境
yao huan xin qing zui hao huan ge huan jing
ต้องเปลี่ยนอารมณ์ แต่ที่ดีที่สุดคือต้องเปลี่ยนบรรยากาศ

好聚好散是无言的珍惜
hao ju hao san shi wu yan de zhen xi
คบกันและจากกันด้วยดีคือสิ่งที่มีค่าโดยไม่ต้องมีคำพูดใด ๆ

@ 你希望明天的自己
ni xi wang ming tian de zi ji
เธอหวังว่าเธอในวันพรุ่งนี้

像一道彩虹      还是刚淋过雨
xiang yi dao cai hong hai shi gang lin guo yu
เหมือนสายรุ้ง ซึ่งยังคงต้องเปียกฝน

你想完成的那些憧憬
ni xiang wan cheng de na xie chong jing
ความฝันเหล่านั้นที่เธออยากให้เป็นจริง

比抱着回忆流泪有趣有意义
bi bao zhe hui yi liu lei you qu you yi yi
น่าสนใจและมีความหมายมากกว่ากอดความทรงจำที่มีน้ำตาเอาไว้

你希望明天的自己
ni xi wang ming tian de zi ji
เธอหวังว่าเธอในวันพรุ่งนี้

有微笑眼睛      还是半梦半醒
you wei xiao yan jing hai shi ban meng ban xing
มีแววตาที่ยิ้มแย้ม หรือว่าครึ่งฝันครึ่งตื่น

一直在原地      那儿也不去
yi zhi zai yuan di na er ye bu qu
ยังยืนอยู่ที่เดิม ไม่ยอมเดินไปไหน

也就永远看不到      新的好风景 (Repeat * / @ / @ )
ye jiu yong yuan kan bu dao xin de hao feng jing
ก็ไม่มีวันมองเห็นทิวทัศน์ใหม่ ๆ ตลอดไป

Chinese lyrics from xiami
แปลไทยโดย PreciousMoments (แพร)
โพสวันที่ 9 มกราคม 2556

∽ ♡ Comment Please ♡ ∼

Advertisements

17 comments

  1. LinXinxin · · Reply

    ตอนแรกก็เลื่อนผ่านนะคะ เพราะไม่รู้จักเพลงนี้ แต่เห็นพี่แพรเขียนข้างบนให้ลองฟัง เลยได้ฟังค่ะ 55555

    แอมชอบทำนองเพลงมากเลยค่ะ เพราะดี เนื้อเพลงก็ดีมากๆแบบที่พี่แพรบอกเลยค่ะ เป็นเพลงที่ลงตัวมากๆ แฟนๆของ 3 สาวคงปลื้ม คุ้มค่ากับที่รอมานาน ^^

    1. หลายคนไม่ค่อยลองฟังเพลงที่ไม่เคยฟัง พี่แพรก็เป็นนะ เพราะบางทีก็ไม่ว่างแหล่ะเนอะ จะไปฟังทุกเพลงได้ยังไง 55+ แต่ส่วนมากเพลงที่พี่แพรแปลนี่ก็เลือกมาแล้วนะว่าเพลงเพราะ หรือไม่ก็ต้องความหมายดี … โดยเฉพาะนักร้องที่ไม่ได้แปลทั้งอัลบั้ม เพลงไหนที่เลือกมาแปลแสดงว่าเพลงนั้นต้องพิเศษเลยอยากแนะนำได้ลองฟังกัน แต่เหมือนจะไม่มีใครฟัง (>_<)

      ตอนนี้เลยคิดโปรเจคน่าเกลียดขึ้นมาอีกแล้ว ไหน ๆ ก็ไ่ม่ได้อ่านคำแปลกันทุกเพลงอยู่แล้ว อ่านแต่เพลงโปรด ก็เลยคิดว่าจะไม่เปิดให้อ่านคำแปลเพลง แต่เปิดให้รีเควส ส่งไฟล์ pdf ทาง mail อยากอ่านคำแปลเพลงไหนก็บอกมาจะส่งให้ อ่านแล้วมาเม้นท์ก่อนแล้วค่อยรีเควสคำแปลเพลงอื่นต่อ เป็นโปรเจคที่น่าเกลียดจริง ๆ น่าเกลียดขนาดนี้ก็ยังคิดได้นะ (-_-")

      1. LinXinxin · ·

        555555 แอมว่าไม่น๊เกลียดหรอเค่ะ ฉมเข้าใจพี่แพรนะคะ พอเห็นคนมาอ่านไม่ค่อยเม้นมันก็หมดกำลังใจนี่เนอะ ให้รีเควสแบบนี้อย่างน่อยก็ได้รู้จริงๆว่ามีคนอ่าน ^^

    2. จะรู้ว่าใครอ่านด้วยนะสิคะ แต่จริง ๆ ไม่ค่อยเวิร์คตรงที่เป็นการริดรอนสิทธิเสรีภาพของชาวบ้านชาวช่องเค้านี้แหล่ะ

      1. jokerpretend · ·

        แอบเห็นด้วยกับความคิดพี่แพรนะครับ อยากให้พี่แพรตั้งเป็น Private ไปเลย จะได้รู้จริงๆว่าใครที่ติดตามอย่างเสมอ แบบนี้คนอ่านเยอะแต่ไม่อ่าน (แอบเสียความรู้สึกแทนเล็กๆ)

        เพลงนี้ผมฟังมานานแล้วครับ >O< ตั้งแต่ที่ปล่อยออกมาทั้งอัลบั้ม เพราะใช้ได้เลยทีเดียว เป็นเพลงที่ให้กำลังใจดีมากๆ ทุกเพลงในอัลบั้มนี้ก็เพราะมากอยู่แล้ว ถึงแม้จะมีเพลงเร็วอยู่ประมาณ 2 เพลง 55555+ แต่ก็ดีนะครับเซลิน่าเพิ่งกลับมาไม่ควรจะให้ร้องเพลงเร็วหรือเต้นเยอะๆ

        แอบหวังในใจว่าพี่แพรจะแปลเพลงในอัลบั้มนี้อีก อิอิ อย่างเพลง 不说再见 , 后来后来

      2. คิดแล้วก็น่าเบื่อเนอะ เข้าอ่านก็ไม่เม้นท์ 55+ พี่แพรสงสัยนะว่าเวลา search ชื่อเพลง พร้อมกับคำว่า “แปล” คิดว่าจะมีคนแปลใช่ป่ะ อีกหน่อยถ้า search ไม่เจอแล้วจะแปลกใจมั้ย (>_<)

        คิดว่าวงนี้ไม่เต้นแล้วมั้ง ปกติก็ไม่ได้เด่นการเต้นมากมาย แต่เดี๋ยวนี้ Selina เก่งมากเลยเนอะ ยืนร้องเพลงได้ตั้งนาน เก่งจริง ๆ แล้วก็ชอบชุดเธอ มี legging สวย ๆ ตลอด

        เพลงอื่นไม่น่าจะแปลนะคะ ปกติไม่แปลเพลงวงนี้อยู่แล้ว แฟนคลับเยอะ แปลกันเยอะมากอยู่แล้ว

  2. Shangwang · · Reply

    รอมานานพอควรเลยครับ ส่วนตัวผมได้ซื้ออัลบั้มนี้กับกัวจิ้งติดมือจากการไปเที่ยวมาด้วย 🙂 ผมว่าอัลบั้มก่อนกับอัลบั้มนี้ของ S.H.E. เพลงจะฟังดูเป็นผู้ใหญ่มากขึ้นนะ ท้ายสุด ขอบคุณสำหรับคำแปลด้วยครับ

    1. แพรก็ซื้ออัลบั้มนี้เหมือนกัน ให้น้องซื้อมาให้จากไต้หวัน แต่จนตอนนี้ยังไม่ได้แกะเลย (>_<) ชอบอัลบั้มนี้มาก ๆ เลย เพลงเพราะสุด ๆ
      แพรชอบ S.H.E อยู่อย่างนึงตรงที่แต่ละอัลบั้มจะแตกต่างจากเดิมมาก อย่างอัลบั้มนี้เสียงจะต่ำ ๆ หน่อย เสียง Ella ก็หนักแน่นขึ้น บางอัลบั้มจะเน้นเสียงหวาน ๆ ของ Hebe กับ Selina ซึ่งก็ให้ความรู้สึกแตกต่างกันไป

  3. Shangwang · · Reply

    S.H.E. มี MV แถมมาด้วยนะครับ คุ้มทั้งฟังทั้งดูเลย ส่วนอัลบั้มใหม่ของกัวจิ้ง ก็มีของแถมมาให้ด้วยนะครับ

    1. mv อัลบั้ม SHERO ใช่มั้ยคะ สามสาวสไตล์นี้ตลอดเลย เอาเอ็มวีอัลบั้มที่แล้ว ใส่ในอัลบั้มใหม่

      ส่วนกัวจิ้งมีถุงผ้าป่ะ แต่แพรไมได้ซื้อซีดีของกัวจิ้ง ไม่มีตังค์เหลือจะซื้อแล้ว (>_<)

  4. Shangwang · · Reply

    ใช่อย่างที่คุณแพรบอกเลยครับ เป็น MV อัลบั้มที่แล้วของ S.H.E. ครับ ส่วนกัวจิ้ง แถมถุงผ้าครับ แต่ผมก็ยังไม่ได้แกะถุงใบนี้ออกมาดูเหมือนกัน

    1. ถุงผ้าเห็นกัวจิ้งถือด้วยนะ เดี๋ยวนี้ชอบแจกถุงผ้ารับกระแสรักษ์โลก โจลินกับแอมเบอร์ก็เคยให้ถุง

  5. อัลบั้มนี้ของสามเปาเพราะจริงๆ ค่ะ เน้นเพลงช้าเยอะ (นึกถึงซินดี้ได้อีก 555+) สามสาวร้องเพลงได้ดีนะคะ ทั้งที่ทั้งสามคนเสียงต่างกันมาก แต่สามารถร้องด้วยกัน และทำให้เพลงฟังแล้วรู้สึกเพราะอ่ะค่ะ

    แต่ไม่ค่อยได้ฟังอัลบั้มนี้เลยค่ะ เพราะลืมไปว่าเพิ่งออกมา ก็นึกออกตอนเห็นคำแปลพี่แพรนี่แหละ อาจจะเป็นเพราะหาฟังออนไลน์ยากกว่าด้วย ลี่เลยฟังอัลบั้มนี้ไปแค่ 2 ครั้งเอง ส่วนใหญ่วนฟังแต่ซินดี้กับกัวจิ้ง 555+

    ความหมายเพลงดีจริงๆ เลยค่ะ

    ลี่ก็เคยคิดนะคะพี่แพร ว่าอยากให้มีแบบว่า คอมเม้นท์ก่อนนะ ถึงจะเห็นเนื้อเพลง (แต่ไม่ใช่ระบบเว็บบอร์ด) 555+ เพราะรู้สึกว่าไม่ค่อยมีคนเม้นท์เลย แอบเซ็งแทนอ่ะค่ะ

    1. อัลบั้มนี้หาฟังออนไลน์ยากมากจริง ๆ แต่เพลงเพราะมากจริง ๆ นะ อัลบั้มนี้ พี่แพรชอบสามสาวที่ใช้เสียงได้ดี 3 คน เสียงไม่เหมือนกัน แต่ก็เข้าใจใช้เสียง ทำให้การประสานเสียงออกมาเพอร์เฟคสุด ๆ เลย

      พี่แพรชอบความหมายเพลงนี้มาก ๆ เลย ทำให้มีกำลังใจลุกขึ้นสู้ เป็นอีกเพลงให้กำลังใจที่ใครที่กำลังท้อแท้ควรฟังนะ (^___^)

      พี่แพรก็อยากให้โพสก่อน แล้วค่อยอ่านคำแปลเหมือนแหล่ะ ชักจะเบื่อแล้ว 55+

  6. applez555 · · Reply

    ฟังเพลงอย่าเดียวเพลงเพราะดีค่ะ พอรู้ความหมายแล้วแล้วยิ่งชอบค่ะ

    1. ดีใจที่พอรู้ความหมายแล้วชอบเพลงนี้มากขึ้นนะคะ (^__^)

  7. […] 03. 不说再见 04. 心还是热的 (The Heart Is Still Warm) 05. 亲爱的树洞 06. 还我 07. 明天的自己 (Tomorrow Of You) 08. 那时候的树 09. 像女孩的女人 10. […]

แบ่งปันกำลังใจ

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: