Olivia Ong – 爱够了 (Loved Enough)

oliviaong-othersongs
Olivia Ong (王俪婷 / หวังลี่ถิง)
爱够了 * ai gou le
(Loved Enough / รักพอแล้ว)

เซ็ทคำแปลเพลงนี้เน้นเพลงใหม่ซัก 3 เพลงแล้วกัน ไหน ๆ ก็จะปิดบล็อกแล้วก็โพสคำแปลเพลงจีนใหม่ ๆ ให้ได้อ่านคำแปลกันหลาย ๆ เพลงหน่อยแล้วกัน (^__^) เพลงนี้ก็แน่นอนว่าเป็นเพลงจากอัลบั้มจีนกลางอัลบั้มใหม่ล่าสุด “等等 (Waiting)” ที่วางแผงเดือนพฤษภาคม ปี 2013 เพลงช้าเพลงนี้เป็นซิงเกิ้ลที่ 2 ของอัลบั้มมั้งคะถ้าจำไม่ผิด เพลงนี้ตอนปล่อยเป็นซิงเกิ้ลแพรก็เฉย ๆ นะ ไม่ได้ชอบมาก แต่ฟังไปฟังมากลับชอบซะงั้น ชอบมากพอที่จะแปลเพลงเลยทีเดียว (^O^) แต่ส่วนหนึ่งที่คิดเอาเองว่าหลายคนน่าจะชอบเพลงของเธอคนนี้ด้วยแหล่ะ เลยแปลมาฝาก แต่จริง ๆ คำแปลเพลงที่แล้ว 等等 ก็ไม่ค่อยมีเสียงตอบเท่าไหร่นะ แต่ไม่เป็นไรแพรชอบคิดเข้าข้างตัวเองอยู่แล้ว 55+

如果累了      就在这放下吧
ru guo lei le jiu zai zhe fang xia ba
ถ้าหากเหนื่อยก็ปล่อยวางซะตรงนี้

这个梦境      也许太美了做不下
zhe ge meng jing ye xu tai mei le zuo bu xia
ความฝันครั้งนี้บางทีอาจสวยงามเกินไป ไม่สามารถทำให้เป็นจริงได้

如果愿意      拥抱了就散吧
ru guo yuan yi yong bao le jiu san le
ถ้าหากเต็มใจกอดแล้ว จากนั้นเดินจากไปเถอะ

留着温度      到以后还可以取暖
liu zhe wen du dao yi hou hai ke yi qu nuan
เหลือความอบอุ่นไว้ แม้ว่าผ่านไปนานแค่ไหนยังคงอบอุ่น

也许会有一点寂寞 也别对自己太过苛求
ye xu hui you yi dian ji mo ye bie dui zi ji tai guo ke qiu
อาจจะรู้สึกเหงาเล็กน้อย แล้วก็อย่าคาดหวังกับตัวเองมากเกินไป

* 我们也是真的      爱够了对吧
wo men ye shi zhen de ai gou le dui ba
พวกเรารักกันมากพอแล้วใช่รึเปล่า

是曾经快乐的      将彼此融化
shi ceng jing kuai le de jiang bi ci rong hua
เคยมีความสุขจนทำให้อีกฝ่ายละลาย

只可惜连悲伤      也都值得收藏
zhi ke xi lian bei shang ye dou zhi de shou cang
แค่น่าเสียดายที่แม้แต่ความเศร้าก็มีค่าพอให้เก็บรักษา

而幸福却只那么一闪      无法留在身旁 *
er xing fu que zhi na me yi shan wu fa liu zai shen pang
แต่ความสุขกลับเปล่งประกายเพียงชั่วครู่ ไม่สามารถเก็บไว้ข้างกาย

夜已茫了      茫得像着了魔法
ye yi mang le mang de xiang zhao le mo fa
กลางคืนช่างยาวนาน ยาวนานราวกับต้องมนต์สะกด

眼泪会把好和坏的一起升华
yan lei hui ba hao he huai de yi qi sheng hua
น้ำตาทำให้สิ่งทีดีและไม่ดีเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว

日子长呢      长得让一切蒸发
ri zi chang ne chang de rang yi qie zheng fa
วันเวลายาวนานเหลือเกิน ยาวจนทำให้ทุกอย่างระเหยหายไป

也许就忘了       一直想要找的答案
ye xu jiu wang le yi zhi xiang yao zhao de da an
บางทีก็ลืมไปแล้วว่าคำตอบที่ต้องการมาตลอดคืออะไร

只是会有一点难过      不许对自己太过苛求 (Repeat * )
zhi shi hui you yi dian nan guo bu xu dui zi ji tai guo ke qiu
แค่รู้สึกเศร้าเล็กน้อย แต่ห้ามคาดหวังกับตัวเองมากเกินไป

是真的还疯狂       爱着的对吧
shi zhen de hai feng kuang ai zhe de dui ba
เคยมีความรักที่บ้าคลั่งใช่รึเปล่า

是真的还浓烈得像是惩罚
shi zhen de hai nong lie de xiang shi cheng fa
ยังคงเจ็บปวดราวมกับถูกลงโทษ

连分手的悲伤也都值得品尝
lian fen shou de bei shang ye dou zhi de pin chang
แม้แต่ความเศร้าก็มีค่าพอให้เก็บรักษา

可惜啊 这最后的幸福      只能留在心上
ke xi a zhe shi zui hou de xing fu zhi neng liu zai xin shang
น่าเสียดายที่ความสุขครั้งสุดท้ายนี้สามารถเก็บไว้แค่ในหัวใจ

Chinese lyrics from mojim
แปลไทยโดย PreciousMoments (แพร)
โพสวันที่ 7 กรกฎาคม 2556

∽ ♡ Comment Please ♡ ∼

Advertisements

One comment

  1. […] 01. 等等 (Wait) 04. 爱够了 (Loved Enough) […]

แบ่งปันกำลังใจ

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: