Angela Chang – 明明爱你 (Obviously Love You)

angelachang-overtherainbow
Angela Chang (张韶涵 / จางเส้าหาน)
明明爱你 * ming ming ai ni
(Obviously Love You / ชัดเจนว่ารักเธอ)

ตอนแรกตั้งใจจะโพสคำแปลเพลงคืนวันศุกร์ เพราะอยากพักผ่อนหนึ่งอาทิตย์เต็ม ๆ แต่พรุ่งนี้อาจจะกลับดึกเพราะมีประชุมตอนเย็น ก็เลยต้องเลื่อนมาโพสคำแปลเพลงจีนคืนนี้แทน

เพลงนี้เป็ฯเพลงสุดท้ายในอัลบั้มแรกของ Angela Chang จางเส้าหาน “Over The Rainbow” ที่วางแผงปี 2004 แล้วค่ะ เป็นเพลงช้า เศร้า ๆ อกหักอีกเหมือนเดิมค่ะ เป็นอีกเพลงนึงที่แพรชอบนะคะ เพลงเพราะดีและท่อนฮุคค่อนข้างจะติดหู ซึ่งหลังจากโพสคำแปลเพลงอัลบั้มแรกของจางเส้าหานไปแล้ว แพรตั้งใจว่าอัลบั้มต่อไปจะเป็นอัลบั้มที่ 2 欧若拉 (Aurora) นะคะ แต่ถ้าใครอยากอ่านคำแปลเพลงไหนก่อนก็บอกได้นะคะ จะได้จัดไป (^__^)

* 我不想回想      也不想再继续的讲
wo bu xiang hui xiang ye bu xiang zai ji xu de jiang
ฉันไม่อยากย้อนนึกถึงและก็ไม่อยากพูดอีกแล้ว

越想越觉得有点勉强 *
yue xiang yue jue de you dian mian qiang
ยิ่งคิดยิ่งอึดอัด

如果你也是这样想      再多的语言也都是敷衍
ru guo ni ye shi zhe yang xiang zai duo de yu yan ye dou shi fu yan
ถ้าเธอก็เป็นแบบเดียวกัน คำพูดมากมายแค่ไหนก็แค่พอเป็นพิธี

我们说好今年夏天一起去看海
wo men shuo hao jin nian xia tian yi qi qu kan hai
พวกเราสัญญากันแล้วว่าฤดูร้อนปีนี้จะไปเที่ยวทะเลด้วยกัน

怎么你忘了将心带来
zen me ni wang le jiang xin dai lai
แต่ทำไมเธอถึงลืมเอาหัวใจมาด้วย

@ 你的心底可否有我      许过的愿    又证明什么
ni de xin di ke fou you wo xu guo de yuan you zheng ming shen me
หัวใจของเธอยังมีฉันอยู่รึเปล่า สิ่งที่เคยอธิษฐานจะพิสูจน์อะไรได้บ้าง

# 明明爱你的我      对你很执着
ming ming ai ni de wo dui ni hen zhi zhuo
ฉันที่ชัดเจนว่ารักเธอ ทุ่มเททุกอย่างให้เธอ

相爱以后觉得可再爱多久
xiang ai yi hou jue de ke zai ai duo jiu
เมื่อรักกันแล้วรู้สึกว่าจะรักเธอตลอดไป

就算你留下遗憾的远走
jiu suan ni liu xia yi han de yuan zou
แม้ว่าเธอจะทิ้งความเสียใจไว้ให้หลังเธอเดินจากไปไกล

思念是不痊愈伤口
si nian shi bu quan yu shang kou
ความคิดถึงคือบาดแผลที่รักษาไม่หาย

明明爱我的你      装做很甜蜜
ming ming ai wo de ni zhuang zuo hen tian mi
เธอที่ชัดเจนว่ารักฉัน แกล้งทำหวานซึ้ง

相爱太久开始觉得有点腻
xiang ai tai jiu kai shi jue de you dian ni
รักกันมานานเกินไปจนเริ่มรู้สึกเบื่อ

就算我哭也不会被怜惜      我的痛你不会懂 (Repeat * / @ / #)
jiu suan wo ku ye bu hui bei lian xi wo de tong ni bu hui dong
แม้ว่าฉันร้องไห้ก็คงไม่มีใครสงสาร ความเจ็บปวดของฉันเธอไม่มีทางเข้าใจ

Chinese lyrics from 5ilrc
แปลไทยโดย PreciousMoments (แพร)
โพสวันที่ 3 ตุลาคม 2556

∽ ♡ Comment Please ♡ ∼

Advertisements

One comment

  1. […] (Horizon) 06. 听见月光 (Heard The Moonlight) 07. 呐喊 (Shout) 08. 雨後 (After the Rain) 09. 明明爱你 (Obviously Love You) 10. 真爱冒险 (True Love Adventure) 11. 遗失的美好 (Lost Happiness) 12. […]

แบ่งปันกำลังใจ

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: