Wanting Qu – 爱的海洋 (Love Ocean)

wanting-qu-say-the-words
Wanting Qu (曲婉婷 / ชูหว่านถิง)
爱的海洋 * ai de hai yang
(Love Ocean / มหาสมุทรแห่งความรัก)

ในที่สุดแพรก็แปลเพลงของเธอคนนี้ Wanting Qu ชูหว่านถิง เพลงในอยู่ในผลงานเพลงอัลบั้มที่ 2 “Say The Words 我为你歌唱” ที่วางงแผงเดือนตุลาคม 2013 อัลบั้มนี้มีทั้งเพลงภาษาอังกฤษและภาษาจีน แน่นอนว่าแพรต้องแปลเพลงจีนให้ทราบความหมายกัน แพรชอบเพลงนี้มากตั้งแต่ครั้งแรกที่ฟังเลย ชอบความหมายเพลง เป็นเพลงที่ความหมายดีมาก มีทั้งความรัก มีความฝัน เจ้าตัวแต่งเองทั้งเนื้อร้องและทำนองค่ะ

* 身在他乡     志在远方     你的爱让我坚强
shen zai ta xiang zhi zai yuan fang ni de ai rang wo jian qiang
ตัวฉันอยู่ต่างประเทศ ความฝันอยู่ไกลแสนไกล ความรักของเธอทำให้ฉันเข้มแข็ง

歌声荡漾     你为我鼓掌    沉浸在爱的海洋 *
ge sheng dang yang ni wei wo gu zhang chen jin zai ai de hai yang
เสียงเพลงบรรเลง เธอปรบมือให้ฉัน ดื่มด่ำอยู่ในมหาสมุทรแห่งความรัก

从 不敢想到      想去做到     做到我想的
cong bu gan xiang dao xiang qu zuo dao zuo zao wo xiang de
จากที่ไม่กล้าคิด ไม่กล้าทำ จนกระทั่งทำความฝันของฉันให้เป็นจริง

事实证明我并不像他们想像的那样脆弱
shi shi zheng ming wo bing bu xiang ta men xiang xiang de na yang cui ruo
ความจริงพิสูจน์ให้เห็นแล้วว่าฉันไม่ได้อ่อนแออย่างที่พวกเขาคิด

我只是需要一盏灯     一架钢琴      一支麦克风 (Repeat * )
wo zhi shi xu yao yi zhan deng yi jia gang qin yi zhi mai kef eng
ฉันแค่ต้องการไฟหนึ่งดวง เปียโนหนึ่งหลัง ไมโครโฟนหนึ่งอัน

曾经想像过做一名医生救死扶伤
ceng jing xiang xiang guo zuo yi ming yi sheng jiu si fu shang
เคยคิดอยากเป็นคุณหมอช่วยชีวิตคน

也曾想像过做律师 做记者
ye ceng xiang xiang guo zuo lv shi zuo ji zhe
และก็เคยคิดอยากเป็นทนาย เป็นนักข่าว

做奥运冠军      但是都没有结果
zuo ao yun guan jun dan shi dou mei you jie guo
เป็นนักกีฬาเหรียญทองโอลิมปิก แต่ก็ไม่มีอะไรเกิดขึ้น

因为我最想要的是一盏灯     一架钢琴      一支麦克风 (Repeat * / * / * )
yin wei wo zui xiang yao de shi yi zhan deng yi jia gang qin yi zhi mai ke feng
เพราะสิ่งที่ฉันต้องการมากที่สุดคือไฟหนึ่งดวง เปียโนหนึ่งหลัง ไมโครโฟนหนึ่งอัน

沉浸在爱的海洋
chen jin zai ai de hai yang
ดื่มด่ำอยู่ในมหาสมุทรแห่งความรัก

Chinese lyrics from mojim
แปลไทยโดย PreciousMoments (แพร)
โพสวันที่ 31 มกราคม 2557

Advertisements

3 comments

  1. เห็นเพลงนี้ออกมาพักนึงละแต่เพิ่งจะได้ลองฟังกับเค้า ปกติจิีบไม่เคยฟังเพลงอื่นของเธอเลย นอกจาก 我的歌声里 ที่ชอบมากๆ ^.^
    เพลงนี้เพราะดีค่ะ ฟังสบายๆ เรื่อยๆ ชอบเสียงของเธอด้วยแหละ เสียงใหญ่ๆ ห้าวหน่อยๆไม่เหมือนใครดี ความหมายเพลงก็ดีเธอแต่งได้เป็นตัวเองมากๆเลย

    ขอบคุณพี่แพรมากค่าค่ะสำหรับคำแปล

    1. พี่แพรก็ไม่ค่อยได้ฟังเพลงของ Wanting เหมือนกัน แต่เธอดังนะ จากอัลบั้มแรก ในเมืองไทยก็มีซีดีขายด้วย พี่แพรจำได้ แต่อัลบั้มใหม่นี่แพรชอบเพลงนี้มากเลย ความหมายดีมากเลยเนอะ ดีใจที่น้องจิ๊บก็ชอบเหมือนกันค่า (^__^) เสียงเธอเป็นเอกลักษณ์ดีนะ แปลก ๆ ดี ไม่ค่อยมีนักร้องจีนร้องเพลงสไตล์นี้เท่าไหร่ด้วย

  2. […] 01. 爱的海洋 (Love Ocean) 02. 最好的安排 (Best Plan) […]

แบ่งปันกำลังใจ

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: