Will Pan & Angela Chang – 快乐崇拜 (Worship Happiness)

willpan-kuailechongbai
Will Pan & Angela Chang
(潘玮柏 / พานเหว่ยป๋อ & 张韶涵 / จางเส้าหาน)

快乐崇拜 * kuai le chong bai
(Worship Happiness / บูชาความสุข)

คำแปลเพลงสุดท้ายในอัลบั้มจีนกลางอัลบั้มที่ 2 ของ Angela Chang จางเส้าหาน “欧若拉 (Aurora)” ที่วางแผงปี 2004 ค่ะ จริง ๆ เพลงนี้เป็นเพลงของพานเหว่ยป๋อแล้วจางเส้าหานไป feat. แต่ในเมื่อแพรโพสคำแปลเพลงในฐานะเพลงในอัลบั้มของจางเส้าหาน ดังนั้นเอาชื่อของจางเส้าหานขึ้นก่อนแล้วกันค่ะ เพลงนี้เป็นเพลงแรก ๆ ของจางเส้าหานที่แพรเคยฟังเลยนะคะ เพราะแพรก็รู้จักจางเส้าหานจากอัลบั้มนี้แหล่ะ เป็นเพลงเร็วค่ะ พานเหว่ยป๋อแร๊พเป็นปกติ เนื้อเพลงโอเคเลยนะคะ เกี่ยวกับแนวเพลงในยุคต่าง ๆ เป็นเพลงแด๊นซ์อีกเพลงที่เพราะดี เพลงนี้แพรแปลเสร็จตั้งแต่เดือนกุมภาพันธ์ แต่ก็ไม่ว่างโพสซักที … หลังจากอัลบั้มนี้แล้ว ก็เป็นคำแปลเพลงจีนจากอัลบั้มใหม่ล่าสุดของจางเส้าหานนะคะ ยังไม่ได้แปลซักเพลงอ่ะ แต่เดี๋ยวจะโพส 😛

1 2 3 Here we go
1 2 3 ไปกันเลย

* 忘记了姓名的请跟我来     现在让我们向快乐崇拜
wang jing le xing ming de qing gen wo lai xian zai rang wo men xiang kuai le chong bai
คนที่ลืมชื่อแซ่เรียบร้อยแล้วตามผมมา ตอนนี้ให้พวกเราบูชาความสุข

放下了包袱的请跟我来      传开去建立个快乐的时代 *
fang xia le bao fu de qing gen wo lai chuan kai qu jian li ge kuai le de shi dai
คนที่ปล่อยวางภาระหน้าที่ทิ้งไปแล้วตามผมมา ได้เวลาสร้างยุคแห่งความสุข

RAP: 快乐到底属于那个年代 70 80 90 还是Y世代
RAP: kuai le dao di shu yu na ge nian dai qi shi bas hi jiu shi hai shi Y shi dai
RAP: แท้จริงความสุขเป็นของยุค 70 80 90 หรือเจน Y

翻开历史课本答案就算仔细找      也会找不到
fan kai li shi ke ben da an jiu suan zi xi zhao ye hui zhao bu dao
เปิดหนังสือประวัติศาสตร์หาคำตอบอย่างละเอียดก็หาไม่เจอ

背也会背不好      放松让我来说
bei ye hui bei bu hao fang song rang wo lai shuo
ท่องยังไงก็ท่องไม่จำ ปล่อยวางแล้วให้ผมพูด

什么年代吹着什么样的风      我拿着我的麦克风
shen me nian dai chui zhe shen me yang de feng wo na zhe wo de mai ke feng
ยุคไหนมีเทรนด์แบบไหน ผมถือไมโครโฟนของผม

唱出OLD SCHOOL SHOW YALL READY TO ROLL
chang chu OLD SCHOOL SHOW YALL READY TO ROLL
ร้องเพลง OLD SCHOOL SHOW YALL READY TO ROLL

RAP: 70的年代      复古我最HIGH
RAP: qi shi de nian dai fug u de zui HIGH
RAP: ยุค 70 แนวเรโทรผมมีความสุขที่สุด

DISCO FEVER 从来不肯SAY GOODBYE
DISCO FEVER cong lai bu ken SAY GOODBYE
ดิสโก้ฟีเวอร์ ที่ผ่านมาไม่เคยอยากเซย์กู๊ดบาย

只有放放放克才能酷       男男女女老老小小
zhi you fang fang fang ke cai neng ku nan nan nv nv lao lao xiao xiao
ต้องดนตรีฟังก์ถึงจะเท่ห์ ผู้ชาย ผู้หญิง คนแก่หรือเด็ก

我们穿着喇叭裤
wo men chuan zhe la ba ku
พวกเราใส่กางเกงขาบาน

爆炸头在望春风      左右摇摆上下一指神功
bao zha tou zai wang chun feng zuo you yao bai shang xia yi zhi shen gong
ร้อนแรงจนอยากให้ลมพัด ส่ายซ้ายขวาบนล่างอำนาจของจิตวิญญาณ

黑白电视可能无法感受      但我相信你们可以悟出黑色幽默
hei bai dian shi ke neng wu fa gan shou dan wo xiang xin ni men ke yi wu chu hei se you mo
โทรทัศน์ขาวดำอาจจะสื่อความรู้สึกไม่ได้ แต่ผมเชื่อว่าพวกเราสามารถเข้าใจตลกร้าย

@ 忘了你存在 (存在)      有什么期待 (期待)
wang le ni cun zai (cun zai ) you shen me qi dai (qi dai)
ลืมว่าคุณอยู่ตรงนี้ (ตรงนี้) คาดหวังอะไร (อะไร)

欢乐你邀请它一定来      与其渴望关怀      不如一起精彩
huan le ni yao qing ta yi ding lai yu qi ke wang guan huai bu ru yi qi jig cai
ถ้าเธอเชิญความสุขก็จะมาถึง คาดหวังการดูแลเอาใจใส่ ไม่ดีเท่ากับมีความสุขด้วยกัน

快乐会传染     请你慷慨      COME ON
kuai le huan chuan ran qing ni kang kai COME ON
ความสุขจะแพร่กระจาย ขอให้เธอใจกว้าง เร็วเข้า

# 相恋的失恋的请跟我来       一边跳一边向快乐崇拜
xiang lian de shi lian de qing gen wo lai yi bian tiao yi bian xiang kuai le chong bai
คนที่มีความรัก คนที่อกหัก ตามผมมา เต้นไปด้วย บูชาความสุขไปด้วย

开心不开心的都跟我来      美丽而神圣的时光不等待 #
kai xin bu kai xin de dou gen wo lai mei li er shen sheng de shi guang bu deng dai
คนที่มีความสุข คนที่ไม่มีความสุข ตามผมมา ช่วงเวลาที่งดงามและศักดิ์สิทธิ์ไม่เคยหยุดรอ

RAP: 到了80年代要喊什么
RAP: dao le ba shi nian dai han shen me
RAP: เมื่อถึงยุค 80 ต้องร้องเพลงอะไร

B BOYS  B GIRLS  LET’S MAKE SOME NOISE
บี-บอย บี-เกิร์ล ส่งเสียงหน่อย

要穿什么呢 HMMM…. 紧裤子     紧上衣秀出你的身材
yao shun shen me ne HMMM… jin ku zi jin shang yi xiu chu ni de shen cai
ต้องใส่อะไรล่ะ อืม กางเกงรัดรูป เสื้อรัดรูป โชว์รูปร่างของคุณ

有人露出金牙     千万不要惊讶
you ren lu chu jin ya qian wan bu yao jing ya
มีคนใส่ฟันสีทอง แต่อย่าแปลกใจ

嘻哈正在发芽     别拔它假牙
xi ha zheng zai fa ya bie ba ta jia ya
ฮิปฮอปกำลังแพร่กระจาย แค่อย่าถอนฟันปลอม

LOCKIN POPPIN WE DANCING AIN’T NO STOPPING
พวกเราเต้นแบบ LOCKIN POPPIN

跟我一起唱      快乐崇拜     快乐无害
gen wo yi qi chang kuai le chong bai kuai le wu hai
ร้องเพลงพร้อมกับผม บูชาความสุข ความสุขไม่มีอันตราย

虽然快乐像个病毒      病毒会传染
sui ran kuai le xiang ge bing du bing du hui chuan ran
แม้ว่าความสุขเหมือนไวรัส ไวรัสจะแพร่กระจาย

90年我们等待千禧年
jiu shi nian wo men deng dai qian xi nian
ยุค 90 พวกเรารอคอยสหัสวรรษ

PARTY电子音乐疯狂玩整夜
PARTY dian zi yin yue feng kuang zheng ye
ปาร์ตี้ เพลงอิเล็กทรอนิกส์สนุกอย่างบ้าคลั่งทั้งคืน

HIP HOP FOR LIFE THAT’S RIGHT
ฮิปฮอปสำหรับชีวิต นั่นดีที่สุด

每个人嘴里喊着WESTSIDE
mei ge ren zui li han zhe WESTSIDE
ทุกคนตะโกนว่า WESTSIDE

管你是不是真正PARTY天才
guan ni shi bu shi zhen zheng PARTY tian cai
แล้วคุณปาร์ตี้เก่งรึเปล่า

扬起你的嘴角      跟我快乐崇拜 (Repeat @ / * )
yang qini de zui jiao gen wo kuai le chong bai
ยิ้ม แล้วบูชาความสุขพร้อมกับผม

RAP: 现在 这个匆忙时代
RAP: xian zai zhe ge cong mang shi dai
RAP: ตอนนี้ ยุคที่รีบร้อน

虽然少了时间千万不要倦怠
sui rang shao le shi jian qian wang bu yao juan dai
แม้ว่าจะมีเวลาน้อย แต่ห้ามเหน็ดเหนื่อย

今天的事交给今天去做
jin tian de shi jiao gei jin tian qu zuo
งานวันนี้ต้องทำวันนี้

因为明天才有很多时间一起去疯
yin wei ming tian cai you hen duo shi jian yi qi qu feng
เพราะวันพรุ่งนี้จะได้มีเวลามากมายให้สนุกสนาน

YO 放肆的节奏      看你 放肆的互动
YO fang si de jie zou kan ni fang zi de hu dong
โย่ ทำนองเพลงที่สนุกสนาน เห็นคุณเต้นอย่างเต็มที่

看你 放肆的感动      看我放肆的创作
kan ni fang si de gan dong kan ni fang si de chuang zuo
เห็นคุณประทับใจ เห็นผมสร้างสรรค์อย่างตระการตา

要我怎么再说      PEPOLE FEEL MY FLOW
yao wo zen me zai shuo PEOPLE FEEL MY FLOW
อยากให้ผมพูดซ้ำอีกกี่รอบ ทุกคนสัมผัสถึงท่าเต้นของผม

看我拿着麦克风      唱出快乐的 SHOW (Repeat @ / # )
kan wo na zhe mai ke feng chang chu kuai le de SHOW
เห็นผมถือไมโครโฟน ร้องเพลงในโชว์แห่งความสุข

Dadada…

Chinese lyrics from mojim
แปลไทยโดย PreciousMoments (แพร)
โพสวันที่ 10 พฤษภาคม 2557

∽ ♡ Comment Please ♡ ∼

Advertisements

3 comments

  1. เพลงนี้โยกมันมาก 555+ แต่ไม่เคยรู้ความหมายเพลงเลย ฟังเพลินจริงๆ อิอิ

    จริงๆ ลี่ก็ไม่ค่อยรู้จักเพลงเก่าในยุคต่างๆ เท่าไรหรอกค่ะ

    เหว่ยป๋อเป็นคนที่แร็พเก่งจริงๆ ร้องเพลงช้าก็เพราะ แร็พก็เทพ 555+ หน้าตาก็ดี

    1. พี่แพรชอบมาก 55+ ไม่รู้ทำไม แต่ทำนองเพลงกำลังพอดี สนุกดี ท่อนร๊อพก็ฟังไม่ออกแน่นอน แต่ก็ไม่หนวกหู ก็เลยชอบมาก เพิ่งรู้ว่าน้องลี่ก็ชอบเพลงนี้เหมือนกัน (^O^)

  2. […] Date: 2004/09/06 Language: Mandarin Publisher: 环球唱片   01. Wu Ha 02. 快乐崇拜 (Worship Happiness) [Feat. Angela Chang 张韶涵] 03. 我让你走了 04. 声东击西 05. Kiss Night 06. […]

แบ่งปันกำลังใจ

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: