S.H.E – 殊途 (Different Ways)

she-Irreplaceable
S.H.E
殊途 * shu tu
(Different Ways / เส้นทางที่แตกต่าง)

เพลงใหม่ล่าสุดของ S.H.E เป็นเพลงประกอบละครเรื่อง “仙剑云之凡 (Chinese Paladin 5)” ที่เริ่มฉายปลายเดือนพฤษภาคม 2015 เพลงนี้ก็แน่นอนว่าเป็นเพลงช้า เท่าที่ฟังตอนนี้ยังเฉย ๆ กับเพลงนี้นะคะ ทำนองเพลงและการร้องเนิบมากจริง ๆ แต่แพรชอบเนื้อเพลงเพลงนี้นะคะ เพลงความหมายดีมาก เพลงนี้ยังรวมอยู่ใน EP อัลบั้มใหม่ล่าสุด “永远都在 (Irreplaceable)” ที่วางแผงปี 2016 ด้วย

一边用力看穿夜的黑  一边再看不懂光的明媚
yi bian yong li kan chuan ye de hei yi bian zai kan bu dong guang de ming mei
ด้านหนึ่งเข้าใจความมืดในตอนกลางคืน ด้านหนึ่งไม่เข้าใจความสวยงามของแสงสว่าง

一边不再计较是和非        一边想分清错对
yi bian bu zai ji jiao shi he fei yi bian xiang fen qing cuo dui
ด้านหนึ่งไม่สนใจว่าถูกหรือผิด ด้านหนึ่งต้องการแยกถูกหรือผิดให้ชัดเจน

* 当我以为打败多少恨
dang wo ke yi da bai duo shao hen
เมื่อฉันนึกว่าสามารถเอาชนะความเกลียดชังทั้งหมด

却已为爱落得伤痕累累
que yi wei ai luo de shang hen lei lei
แต่เพื่อความรักทำให้ร่วงหล่นจนบาดเจ็บและเหนื่อยล้า

当我撕碎了所有虚伪   真相却又难面对
dang wo si sui le suo you xu wei zhen xiang que you nan mian dui
เมื่อฉันทำลายความหลอกลวงทั้งหมด กลับพบว่ายากที่จะเผชิญหน้ากับความจริง

怎样选择开始才能妥善结尾
zen me xuan ze kai shi cai neng tuo shan jie wei
เลือกการเริ่มต้นยังไงถึงจะมีตอนจบที่เหมาะสม

怎样改写命运说来才不后悔
zen yan gai xie ming yuan shuo lai cai bu hou hui
กำหนดโชคชะตาใหม่ยังไงถึงจะไม่เสียใจ

我们的殊途   还会不会同归
wo men de shut u hai hui bu hui tong gui
เส้นทางที่แตกต่างของพวกเรา จะมีตอนจบเหมือนกันรึเปล่า

我们找到的自己究竟是谁 (Repeat * )
wo men zhao dao de zi ji jiu jing shi shei
ตัวตนของพวกเราที่พวกเราตามหาจนเจอแท้จริงแล้วเป็นใคร

有多少喜    有多少悲
you duo shao xi you duo shao bei
มีความสุขมากแค่ไหน มีความเศร้ามากแค่ไหน

好像哭过笑过是一样回味
hao xing ku guo xiao guo shi yi yang hui wei
เหมือนกับว่าเคยร้องไห้และเคยหัวเราะนั้นมีความรู้สึกที่หลงเหลืออยู่เหมือนกัน

有多少醒   有多少醉
you duo shao xing you duo shao zui
รู้สึกตัวมากแค่ไหน มึนเมามากแค่ไหน

梦是真的假的有什么所谓
meng shi zhen de jia de you shen me suo wei
ความฝันคือเรื่องจริงหรือหลอกลวงก็ไม่เป็นไร

怎样选择开始都要好好结尾
zen yang xuan ze kai shi dou yao hao hao jie wei
เลือกการเริ่มต้นยังไงก็ต้องการตอนจบที่เหมาะสม

怎样改写命运都没理由后悔
zen yang gai xie ming yun dou mei li you hou hui
กำหนดโชคชะตาใหม่ยังไงก็ไม่มีเหตุผลให้เสียใจ

我们的殊途   管会不会同归
wo men de shu tu guan hi bu hui tong gui
เส้นทางที่แตกต่างของพวกเรา จะมีตอนจบเหมือนกันรึเปล่า

至少已放下自己究竟是谁
zhi shao yi fang xia zi ji jiu jing shi shei
อย่างน้อยก็ปล่อยวางได้แล้วว่าแท้จริงตัวเองเป็นใคร

Chinese lyrics from mojim
แปลไทยโดย PreciousMoments (แพร)
โพสวันที่ 4 มิถุนายน 2559

∽ ♡ Comment Please ♡ ∼

Advertisements

แบ่งปันกำลังใจ

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: