Genie Chuo – 一颗钮扣 (One Button)

geniechuo-zhuoyuegan
Genie Chuo (卓文萱 / จั๋วเหวินซวน)
一颗钮扣 * yi ke niu kou
(One Button / กระดุม 1 เม็ด)

คำแปลเพลงจากอัลบั้ม “灼乐感 (Genie Chuo 2014 New Album)” ที่วางแผงปี 2014 ของ Genie Chuo อีกเพลงค่ะ อัลบั้มนี้ใกล้แปลครบทุกเพลงแล้วนะคะ เพลงนี้เป็นเพลงช้า มีเอ็มวีด้วย แต่เอ็มวีธรรมดามาก แต่เพลงนี้เป็นเพลงโปรดของแพรเลยค่ะ ชอบมาก ชอบเนื้อเพลงเพลงนี้ เกี่ยวกับกระดุม 1 เม็ด เล่าเรื่องราวได้ดีค่ะ

是天气或缺氧  我的脸有点烫
shi tian qi huo que yang wo de lian you dian tang
เป็นเพราะอากาศหรือขาดอากาศ หน้าของฉันถึงร้อนผ่าว

借靠在你肩膀  你爱我的发香
jie kao zai ni jian bang ni ai wo de fa xiang
ซบไหล่ของเธอ ฉันชอบกลิ่นหอมของผมเธอ

这关系将会如何收场  为何直觉好像
zhe guan xi jiang hui ru he shou chang wei he zhi jue hao xiang
ความสัมพันธ์นี้จะจบแบบไหน ทำไมความรู้สึกว่า

你身上有爱的冲动和我一样 向往
ni shen shang you ai de chong dong he wo yi yang xiang wang
เธอมีแรงกระตุ้นที่เกิดจากความรักเหมือนกับฉัน

* 你有什么理由  没讲 莫非同样理由 怕受伤
ni you shen me li you mei jiang mo fei tong yang li you pa shou shang
เธอมีเหตุผลอะไร ไม่พูดออกมา จะเป็นเหตุผลเหมือนกันรึเปล่า กลัวเสียใจ

难道是我太傻  如果我先表达
nan dao shi wo tai sha ru guo wo xian biao da
หรือว่าฉันโง่เกินไป ถ้าฉันแสดงความรู้สึกออกไปก่อน

是完美或玩耍  害怕解答
shi wan mei huo wan shua hai pa jie da
จะเป็นความรักที่เพอร์เฟคหรือรักสนุก กลัวคำตอบ

难道是我太傻  一颗钮扣在挣扎
nan dao shi wo tai sha yi ke niu kou zai zheng zha
หรือว่าฉันโง่เกินไป กระดุม 1 เม็ดกำลังลังเล

谁让我有点等不及 要爱你 (我爱你)  我要你 (我要你) *
shei rang wo you dian deng bu ji yao ai ni (wo ai ni) wo yao ni (wo yao ni)
ใครให้ฉันรอไม่ได้ ต้องรักเธอ (ฉันรักเธอ) ฉันต้องการเธอ (ฉันต้องการเธอ)

身体不会说谎 当你吻我颈项
shen ti bu hui shuo yuang dang ni wen wo jing xiang
ร่างกายไม่พูดโกหก เมื่อเธอจูบคอของฉัน

微醺在你手掌 我今晚是怎样
wei xun zai ni shou zhang wo jin wan shi zen yang
มึนเมาอยู่ในอุ้งมือของเธอ คืนนี้ฉันจะเป็นยังไง

这拥抱将有如何下场  谁都不难想像
zhe yong bao jiang you ru he xia chang shei dou bu nan xiang xiang
อ้อมกอดนี้จะมีตอนจบแบบไหน ไม่ว่าใครก็เดาได้ไม่ยาก

再倔强 注定发生的无法抵抗 喔 (Repeat * )
zai jue jiang zhu ding fa sheng de wu fa di kang wo
ยิ่งต่อต้านยิ่งถูกกำหนดให้ไม่สามารถต้านทานได้ โอ้

难道是我太傻  不等你的表达
nan dao shi wo tai sha bu deng ni de biao da
หรือว่าฉันโง่เกินไป ไม่รอให้เธอบอกความในใจ

猜测你真或假 像种惩罚
cai ce ni zhen huo jia xiang zhong cheng fa
เดาว่าเธอจริงใจหรือหลอกลวงนั้นเหมือนกับบทลงโทษ

难道是我太傻  松开钮扣好挣扎
nan dao shi wo tai shang song kai niu kou hao zheng zha
หรือว่าฉันโง่เกินไป ปลดกระดุมออกนั้นช่างลังเล

但是我怕我来不及  说爱你 (我爱你)  我要你 (我要你)
dan shi wo pa wo lai bu ji shuo ai ni (wo ai ni) wo yao ni (wo yao ni)
แต่ว่าฉันกลัวว่าจะไม่ทันพูดว่า ฉันรักเธอ (ฉันรักเธอ) ฉันต้องการเธอ (ฉันต้องการเธอ)

Chinese lyrics from mojim
แปลไทยโดย PreciousMoments (แพร)
โพสวันที่ 30 กรกฎาคม 2559

∽ ♡ Comment Please ♡ ∼

Advertisements

แบ่งปันกำลังใจ

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: