Rachel Liang – 漫情歌 (Love In Songs)

Rachelliang-loveinsong
Rachel Liang (梁文音 / เหลียงเหวินอิน)
漫情歌 * man qing ge
(Love In Songs / เพลงรักที่ไม่สิ้นสุด)

เพลงนี้อยู่ในอัลบั้มจีนกลางอัลบั้มล่าสุดของ Rachel Liang เหลียงเหวินอินชื่อว่า “漫情歌 (Love In Songs)” วางแผงไปเมื่อปี 2014 ค่ะ เพลงนี้เป็นเพลงแรกในอัลบั้มนะคะ ไม่ได้ตัดเป็นซิงเกิ้ล แต่เพลงช้าที่แพรชอบมากเพลงหนึ่งเลยนะคะ เป็นเพลงรักโรแมนติกที่ทำนองเพลงไม่ช้ามาก ๆ ใส ๆ ฟังได้เพลิน ๆ ค่ะ แพรชอบท่อนฮุคเพลงนี้มากนะ ท่อนที่ร้องว่า 漫漫的 นี่ติดหูมากจริง ๆ นะ  เหวินอินก็เสียงใสมาก เหมาะกับเพลงแนวนี้มากจริง ๆ 

沙 堆成浅滩 摊平了足迹
sha dui cheng qian tan tan ping le zu ji
ทรายทับถมกลายเป็นชายหาดตื้นเขิน ลบรอยเท้าบนหาดทราย

海 叠成涌浪 浪漫了晨曦
hai die cheng yong lang lang man le chen xi
น้ำทะเลซัดกลายเป็นเกลียวคลื่น เช้าตรู่ที่โรแมนติก

漫漫过每一刻憧憬 哪怕都回不去
man man guo mei yi ke chong jing na pa dou hui bu qu
ทุกวินาทีที่รอคอยผ่านไปช้า ๆ ไม่กลัวว่าย้อนกลับมาไม่ได้อีก

是不是走得越遥远你越在 我心底
shi bu shi zou de yue yao yuan ni yue zai wo xin di
ยิ่งเดินไปไกล เธอจะยิ่งอยู่ในหัวใจฉันรึเปล่า

花 开在土地 终究会凋零
hua kai zai tu di zhong jiu hui diao ling
ดอกไม้ผลิบานบนพื้นดิน สุดท้ายก็ต้องเหี่ยวเฉา

云 飘在天际 一片片分离
yun piao zai tian ji yi pian pian fen li
ก้อนเมฆแต่ละก้อนล่องลอยอยู่ที่เส้นของฟ้า

那些哭泣 那些勇气 都散落到哪里去
na xie ku qi na xie yong qi dou san luo dao na li qu
น้ำตาและความกล้าหาญเหล่านั้นตอนนี้หายไปไหนแล้วนะ

好不好我闭上眼睛唱首漫情歌给你
hao bu hao wo bi shang yan jing chang zhe man qing ge gei ni
ให้ฉันหลับตาร้องเพลงรักที่ไม่สิ้นสุดให้เธอฟังดีรึเปล่า

漫漫的 漫漫的 漫漫的 蔓延著
man man de man man de man man de man yan zhe
งอกงามอย่างไม่สิ้นสุด

蔓延过你的一生一世 从混浊到清澈
man yan guo ni de yi sheng yi shi cong hun zhong dao qing che
ทำให้ชีวิตของเธองอกงามจากโคลนตมจนบริสุทธิ์ผุดผ่อง

漫漫的 漫漫的 漫漫的 回荡著
man man de man man de man man de hui dang zhe
สะท้อนกลับมาอย่างไม่สิ้นสุด

遗憾的 错过的 都回来了
yi han de cuo guon de dou hui lai le
ความเสียใจและความผิดพลาดย้อนกลับมาอีกครั้ง

爱 说过很多 不如拥抱着
ai shuo guo hen duo bu ru yong bao zhe
บอกว่ารักหลายครั้งก็ไม่เท่ากอดกัน

心 装着寂寞 才不曾干涸
xin zhuan zhe ji mo cai bu ceng gan he
หัวใจแกล้งทำเป็นเหงาถึงจะไม่แห้งเหี่ยว

* 长路里漫漫的情歌 慢慢的抚平了曲折
chang lu li man man de qing ge man man de fu ping le qu zhe
เพลงรักที่ไม่สิ้นสุดบนถนนสายยาว ทำให้ถนนที่คดเคี้ยวค่อย ๆ ราบรื่น

你是否听见银河里千言万语的流星
ni shi fou ting jian ying he li qian yan wan yu de liu xing
เธอได้ยินหมื่นพันถ้อยคำของดาวตกในทางช้างเผือกบ้างรึเปล่า

漫漫的 漫漫的 漫漫的 蔓延著
man man de man man de man man de man yan zhe
งอกงามอย่างไม่สิ้นสุด

漫漫的 漫漫的 漫漫的 漫进岁月的情歌
man man de man man de man man de man jin sui yue de qing ge
งอกงามเข้าไปในกาลเวลาของความรักอย่างไม่สิ้นสุด

漫漫的 漫漫的 漫漫的 谁来和 漫漫的 漫情歌 轻轻唱着 (Repeat * )
man man de man man de man man de shei lai he man man de man qing ge qing qing chang zhe
ใครจะมาร้องเพลงรักที่ไม่สิ้นสุดกับฉัน

遗憾的 错过的 都回来了
yi han de cuo guo de dou hui lai le
ความเสียใจและความผิดพลาดย้อนกลับมาอีกครั้ง

Chinese Lyrics from mojim
แปลไทยโดย PreciousMoments (แพร)
โพสวันที่ 3 กรกฎาคม 2560

∽ ♡ Comment Please ♡ ∼

Advertisements

แบ่งปันกำลังใจ

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: