Daily Archives: August 7, 2017

G.E.M. – 红蔷薇白玫瑰 (Red Rose, White Rose)

G.E.M. (邓紫棋 / เติ้งจื่อฉี) 红蔷薇白玫瑰 * hong qiang wei bai mei gui (Red Rose, White Rose / ดอกกุหลาบสีแดง ดอกกุหลาบสีขาว) เพลงนี้ปล่อยออกมาครบรอบหนึ่งปีแล้ว ก็โพสคำแปลเพลงได้ค่ะ ไม่ค่อยว่าง กว่าจะได้โพสคำแปลเพลงก็ผ่านไปเป็นปีทุกที เพลงนี้เป็นคัฟเวอร์เพลง 눈,코,입 (EYES, NOSE, LIPS) ของ TAEYANG แทยัง แต่ระดับ G.E.M. ก็ต้องแต่งเนื้อเพลงเองด้วย ซึ่งพอฟังเพลงนี้ของ G.E.M. ก็เลยไปหาเวอร์ชั่นเกาหลี มาฟัง เวอร์ชั่นเกาหลีเพราะมากเลย G.E.M. ก็ร้องเหมือนเวอร์ชั่นเกาหลีเลยค่ะ แตกต่างตรงที่เนื้อร้องเป็นภาษาจีนกลาง ทำให้ฟังรู้เรื่อง แพรชอบเนื้อเพลงที่ G.E.M. แต่งมากนะ เนื้อเพลงความหมายดีมากจริง ๆ 说不出说不出一句话     连我自己都很惊讶 shuo bu chu […]