Tag Archives: Fahrenheit

Fahrenheit – 孤单摩天轮 (Lonely Ferris Wheel)

Fahrenheit (飞轮海 / เฟยหลุนไห่) 孤单摩天轮 * gu dan mo tian lun (Lonley Ferris Wheel / ชิงช้าสวรรค์ที่อ้างว้าง) คำแปลเพลงจากอัลบั้มที่ “越来越爱 (Love You More And More)”ปี 2009 อีกซักเพลงค่ะ เพลงนี้เป็นคำแปลเพลงสุดท้ายของวง Fahrenheit ที่แพรแปลแล้วด้วย เพลงนี้เป็นเพลงช้า ส่วนตัวแพรชอบเพลงนี้นะ แพรชอบชื่อเพลง ตัวเพลงไม่ได้เพราะมาก แต่ชื่อเพลงความหมายดี เช่นเดียวกับเนื้อเพลงที่ก็ความหมายโรแมนติกดีเหมือนกัน 旋转木马拼命奔跑      每一步换一阵热闹 xuan zhuan mu ma pin ming ben pao mei yi bu huan yi zhen re nao ม้าหมุนพยายามวิ่งอย่างเต็มที่ ทุกก้าวทำให้มีเสียงครื้นเครง 云宵飞车疯狂转弯 […]

Fahrenheit – 默默 (The Silence of Love)

Fahrenheit (飞轮海 / เฟยหลุนไห่) 默默 * mo mo (The Love of Silence / เงียบเงียบ) เพลงจากอัลบั้มที่ 2 ของ 4 หนุ่มวง Fahrenheit “越来越爱 (Love You More And More)”ปี 2009 เพลงนี้เป็นเพลงประกอบละครเรื่อง “爱就宅一起 (ToGetHer)” ด้วยนะคะ ก็เป็นเพลงช้าแหล่ะ เพลงเพราะใช้ได้ 这是一个没有答案的问题 zhe shi yi ge mei you da an de wen ti นี่คือคำถามข้อหนึ่งที่ไม่มีคำตอบ 我感觉我变了      谁让我变了 wo gan jue wo bian le shei […]

Aaron Yan – 愿意不爱你 (Willing Not To Love You)

Arron (炎亚纶 / เหยียนย่าหลุน) 愿意不爱你 * yuan yi bu ai ni (Willing Not To Love You / เต็มใจไม่รักคุณ) คำแปลเพลงจีนวันนี้เริ่มจากคำแปลเก่า ๆ อีกเช่นเคยค่ะ วันนี้เป็นเพลงเดี่ยวของ Aaron Yan สมาชิกวง Fahrenheit แต่นี่ไม่ใช่เพลงในอัลบั้มเดี่ยวนะคะ เป็นเพลงประกอบละครเรื่อง “终极一家 (The X-Family)” ละครของวง Fahrenheit ที่ออกฉายปี 2007 ค่ะ เป็นเพลงช้าค่ะ 十字街道做背景     寒风当道具 shi zi jie dao zuo bei jing han feng dang dao ju มีทางแยกเป็นฉากหลัง ลมหนาวเป็นอุปกรณ์ประกอบฉาก 气氛闷的就像要下雨我在等回忆光临 qi […]

Fahrenheit – 为你存在 (Live For You)

Fahrenheit (飞轮海 / เฟยหลุนไห่) 为你存在 * wei ni cun zai (Live For You / มีชีวิตอยู่เพื่อคุณ) เพลงที่ 2 ในอัลบั้ม “双面飞轮海 (Two-Sided Fahrenheit)” ที่วางแผงปี 2008 ค่ะ เป็นเพลงช้าเพราะ ๆ ฟังสบาย ๆ อีกเพลงของ 4 หนุ่มวง Fahrenheit 我曾经不明白  每天为何醒来 wo ceng jing bu ming bai mei tian wei he xing lai ผมเคยไม่เข้าใจว่าทำไมทุกวันต้องตื่นนอน 工作吃饭发呆  这样算愉不愉快 gong zuo chi fan fa dai […]

Fahrenheit – 不会爱 (Can Not Love)

Fahrenheit (飞轮海 / เฟยหลุนไห่) 不会爱 * bu hui ai (Can Not Love / รักไม่ได้) หายไปนานหลายวัน วันนี้โพสเพลงเก่าก่อนนะคะ จะได้เสร็จ ๆ ไปอีกหนึ่่งอัลบั้ม วันนี้แพรโพสคำแปลเพลงของนักร้องผู้ชายเยอะหน่อย หลาย ๆ เพลงอาจจะเป็นเพลงที่เคยโพสให้อีกรอบในบอร์ดแหล่ะเนอะ อืม ก็นึกออกอยู่เท่านี้ เพลงไหนชอบก็จะจำได้ เพลงไหนชอบน้อยหน่อยก็มักจะหลงลืมไปบ้างว่าแปลเพลงไปแล้วรึยัง (^O^) สำหรับเพลงนี้ของ 4 หนุ่มวงฟาเรนไฮต์ ซึ่งตอนนี้คงแยกวงอย่างเป็นทางการแล้วล่ะเนอะ เพลงนี้อยู่ในอัลบั้ม “双面飞轮海 (Two-Sided Fahrenheit)” ที่วางแผงปี 2008 ก็ไม่เรียกว่าเก่ามากนัก เพราะบล๊อกเรามีคำแปลเพลงที่เก่ากว่านี้อีกหลายเพลง (^_^) เป็นเพลงช้าอกหัก แพรชอบเพลงนี้นะ ถึงปกติจะไม่ค่อยได้ฟังเพลงของวงนี้ แต่เพลงนี้เพราะดีแหล่ะ เนื้อเพลงก็น่ารักดี เพลงนี้ยังเป็นเพลงประกอบละครเรื่อง “终极一家 (The X-Family)” อีกด้วยค่ะ 只好让礼物安静躺在我口袋 zhi hao rang […]